Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: self-employed person
...responsible for the payment of family benefits in the Member State in which the employed or
self-employed person
works, which wishes to know whether entitlement to family benefits exists in th

...odpowiedzialna za wypłatę świadczeń rodzinnych w Państwie Członkowskim, w którym pracuje
osoba
zatrudniona lub
pracująca
na
własny rachunek
, pragnąca wiedzieć, czy uprawnienie do świadczeń
The competent institution responsible for the payment of family benefits in the Member State in which the employed or
self-employed person
works, which wishes to know whether entitlement to family benefits exists in the Member State of residence of the members of the family, should complete two copies of Part A and send them to the institution of the place of residence of the members of the family.

Właściwa instytucja odpowiedzialna za wypłatę świadczeń rodzinnych w Państwie Członkowskim, w którym pracuje
osoba
zatrudniona lub
pracująca
na
własny rachunek
, pragnąca wiedzieć, czy uprawnienie do świadczeń rodzinnych istnieje w Państwie Członkowskim, w którym mieszkają członkowie rodziny, powinna wypełnić dwa egzemplarze części A i przekazać je do instytucji miejsca zamieszkania członków rodziny.

...of the Member State in which the person concerned pursued his last activity as an employed or
self-employed person
, the employment services in the place of residence shall send the relevant info

Na wniosek służb zatrudnienia państwa członkowskiego, w którym bezrobotny ostatnio wykonywał pracę
najemną
lub pracę na
własny rachunek
, służby zatrudnienia miejsca zamieszkania przekazują...
At the request of the employment services of the Member State in which the person concerned pursued his last activity as an employed or
self-employed person
, the employment services in the place of residence shall send the relevant information concerning the unemployed person’s registration and search for employment.

Na wniosek służb zatrudnienia państwa członkowskiego, w którym bezrobotny ostatnio wykonywał pracę
najemną
lub pracę na
własny rachunek
, służby zatrudnienia miejsca zamieszkania przekazują odpowiednie informacje na temat rejestracji bezrobotnego i poszukiwania przez niego zatrudnienia.

...considerations of public health, social policy objectives, the health and safety of employees or
self-employed persons
, the protection of the environment, the preservation of cultural heritage and

...publicznego, cele związane z polityką społeczną, względy zdrowia i bezpieczeństwa pracowników lub
osób prowadzących działalność
na
własny rachunek
, ochrony środowiska naturalnego, zachowania...
Subject to paragraph 1 and to Articles 9 and 10, Member States may take into account, in establishing the rules for the selection procedure, considerations of public health, social policy objectives, the health and safety of employees or
self-employed persons
, the protection of the environment, the preservation of cultural heritage and other overriding reasons relating to the public interest, in conformity with Community law.

Z zastrzeżeniem ust. 1 oraz art. 9 i 10, państwa członkowskie określając zasady procedury wyboru mogą brać pod uwagę względy dotyczące zdrowia publicznego, cele związane z polityką społeczną, względy zdrowia i bezpieczeństwa pracowników lub
osób prowadzących działalność
na
własny rachunek
, ochrony środowiska naturalnego, zachowania dziedzictwa kulturowego oraz inne względy nadrzędnego interesu publicznego, zgodnie z prawem wspólnotowym.

Hungary: indicate the employer's social security registration number or, for
self-employed persons
, the identification number of the private company.

Węgry: proszę podać numer rejestracyjny zabezpieczenia społecznego pracodawcy lub, dla
osób prowadzących działalność
na
własny rachunek
, numer identyfikacyjny firmy prywatnej.
Hungary: indicate the employer's social security registration number or, for
self-employed persons
, the identification number of the private company.

Węgry: proszę podać numer rejestracyjny zabezpieczenia społecznego pracodawcy lub, dla
osób prowadzących działalność
na
własny rachunek
, numer identyfikacyjny firmy prywatnej.

for a
self-employed person
, the date of cessation of the activities as determined in accordance with national law or administrative provisions.

w przypadku
osoby prowadzącej
działalność na
własny rachunek
– od ustalonej zgodnie z prawem krajowym lub przepisami administracyjnymi daty zaprzestania działalności.
for a
self-employed person
, the date of cessation of the activities as determined in accordance with national law or administrative provisions.

w przypadku
osoby prowadzącej
działalność na
własny rachunek
– od ustalonej zgodnie z prawem krajowym lub przepisami administracyjnymi daty zaprzestania działalności.

...of the Social Insurance Institute (IKA-ETAM); for mariners, the Seamen's Pension Fund (NAT); for
self-employed persons
, the institution designated for each professional category under Annex 10 — F.

rachunek
do instytucji wyznaczonej dla każdej grupy zawodowej w załączniku 10 – F. GRECJA do rozporządzenia (EWG) nr 547/72; w Hiszpanii do „Tesorería General de la Seguridad Social – Ministerio de...
in Greece, for employed persons, the regional or local branch of the Social Insurance Institute (IKA-ETAM); for mariners, the Seamen's Pension Fund (NAT); for
self-employed persons
, the institution designated for each professional category under Annex 10 — F. GREECE of Regulation (EEC) No 574/72;

rachunek
do instytucji wyznaczonej dla każdej grupy zawodowej w załączniku 10 – F. GRECJA do rozporządzenia (EWG) nr 547/72; w Hiszpanii do „Tesorería General de la Seguridad Social – Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales” (Centralna Kasa Zabezpieczenia

Luxembourg: indicate the employer's social security registration number and, for
self-employed persons
, the social security number (CCSS).

Luksemburg: proszę podać numer rejestracyjny ubezpieczenia społecznego pracodawcy, a dla
osób prowadzących działalność na własny rachunek
numer ubezpieczenia społecznego (CCSS).
Luxembourg: indicate the employer's social security registration number and, for
self-employed persons
, the social security number (CCSS).

Luksemburg: proszę podać numer rejestracyjny ubezpieczenia społecznego pracodawcy, a dla
osób prowadzących działalność na własny rachunek
numer ubezpieczenia społecznego (CCSS).

...business number (numéro d'entreprise/ondernemingsnummer/Unternehmensnummer) and, in the case of
self-employed persons
, the VAT registration number.

...pracodawcy (numéro d’entreprise/ ondernemingsnummer/Unternehmensnummer) oraz, w przypadku
osób prowadzących działalność
na
własny rachunek
, numer
For Belgium, indicate in the case of employed persons, the business number (numéro d'entreprise/ondernemingsnummer/Unternehmensnummer) and, in the case of
self-employed persons
, the VAT registration number.

W przypadku Belgii, w przypadku pracowników najemnych proszę podać numer przedsiębiorstwa pracodawcy (numéro d’entreprise/ ondernemingsnummer/Unternehmensnummer) oraz, w przypadku
osób prowadzących działalność
na
własny rachunek
, numer

...business number (numéro d'entreprise/ondernemingsnummer/Unternehmensnummer) and, in the case of
self-employed persons
, the VAT number.

...pracodawcy (numéro d'entreprise/ondernemingsnummer/ Unternehmensnummer) oraz, w przypadku
osób prowadzących działalność na własny rachunek
, numer VAT.
Belgium: indicate, in the case of employed persons, the business number (numéro d'entreprise/ondernemingsnummer/Unternehmensnummer) and, in the case of
self-employed persons
, the VAT number.

Belgia: w przypadku pracowników najemnych proszę podać numer rejestracyjny pracodawcy (numéro d'entreprise/ondernemingsnummer/ Unternehmensnummer) oraz, w przypadku
osób prowadzących działalność na własny rachunek
, numer VAT.

Annex II, Part I ‘Special schemes for
self-employed persons
excluded from the scope of the Regulation pursuant to the fourth subparagraph of Article 1(j)’ is amended as follows:

W załączniku II część I „Specjalne systemy dla
osób prowadzących działalność
na
własny rachunek
, do których, zgodnie z czwartym akapitem art. 1 lit. j), nie mają zastosowania przepisy rozporządzenia”...
Annex II, Part I ‘Special schemes for
self-employed persons
excluded from the scope of the Regulation pursuant to the fourth subparagraph of Article 1(j)’ is amended as follows:

W załączniku II część I „Specjalne systemy dla
osób prowadzących działalność
na
własny rachunek
, do których, zgodnie z czwartym akapitem art. 1 lit. j), nie mają zastosowania przepisy rozporządzenia” wprowadza się następujące zmiany:

Self-employed persons
(excluding contributing family workers) shall be considered as ‘employed’, if they have worked as such during the reference week or if they are temporarily absent from work and...

Osoby samozatrudnione
(z wyjątkiem pracowników rodzinnych) uznaje się za „
osoby pracujące
”, jeśli pracowały w tym charakterze w tygodniu referencyjnym bądź jeśli są czasowo nieobecne w pracy, ale ich.
..
Self-employed persons
(excluding contributing family workers) shall be considered as ‘employed’, if they have worked as such during the reference week or if they are temporarily absent from work and their enterprise meanwhile continues to exist.

Osoby samozatrudnione
(z wyjątkiem pracowników rodzinnych) uznaje się za „
osoby pracujące
”, jeśli pracowały w tym charakterze w tygodniu referencyjnym bądź jeśli są czasowo nieobecne w pracy, ale ich
działalność
gospodarcza nadal funkcjonuje w tym okresie.

has been pursuing an activity as a
self-employed person
since …

prowadzi działalność na
własny rachunek
od …
has been pursuing an activity as a
self-employed person
since …

prowadzi działalność na
własny rachunek
od …

...attainment of freedom of establishment and freedom to provide services in respect of activities of
self-employed persons
and of intermediaries engaging in the trade and distribution of toxic...

...swobody przedsiębiorczości oraz swobody świadczenia usług w odniesieniu do działalności
osób pracujących
na
własny rachunek
oraz pośredników zajmujących się handlem i dystrybucją produktów
Council Directive 74/557/EEC of 4 June 1974 on the attainment of freedom of establishment and freedom to provide services in respect of activities of
self-employed persons
and of intermediaries engaging in the trade and distribution of toxic products (OJ L 307, 18.11.1974, p. 5), as amended by:

31974 L 0557: dyrektywa Rady 74/557/EWG z dnia 4 czerwca 1974 r. w sprawie osiągnięcia swobody przedsiębiorczości oraz swobody świadczenia usług w odniesieniu do działalności
osób pracujących
na
własny rachunek
oraz pośredników zajmujących się handlem i dystrybucją produktów toksycznych (Dz.U. L 307 z 18.11.1974, str. 5), zmieniona:

...attainment of freedom of establishment and freedom to provide services in respect of activities of
self-employed persons
and of intermediaries engaging in the trade and distribution of toxic...

...swobody przedsiębiorczości oraz swobody świadczenia usług w odniesieniu do działalności
osób pracujących
na
własny rachunek
oraz pośredników zajmujących się handlem i dystrybucją produktów
Council Directive 74/557/EEC of 4 June 1974 on the attainment of freedom of establishment and freedom to provide services in respect of activities of
self-employed persons
and of intermediaries engaging in the trade and distribution of toxic products (OJ L 307, 18.11.1974, p. 5).

Dyrektywa Rady 74/557/EWG z dnia 4 czerwca 1974 r. w sprawie osiągnięcia swobody przedsiębiorczości oraz swobody świadczenia usług w odniesieniu do działalności
osób pracujących
na
własny rachunek
oraz pośredników zajmujących się handlem i dystrybucją produktów toksycznych (Dz.U. L 307 z 18.11.1974, s. 5).

...attainment of freedom of establishment and freedom to provide services in respect of activities of
self-employed persons
and of intermediaries engaging in the trade and distribution of toxic...

...swobody przedsiębiorczości oraz swobody świadczenia usług w odniesieniu do działalności
osób pracujących
na
własny rachunek
oraz pośredników zajmujących się handlem i dystrybucją produktów
374 L 0557: Council Directive 74/557/EEC of 4 June 1974 on the attainment of freedom of establishment and freedom to provide services in respect of activities of
self-employed persons
and of intermediaries engaging in the trade and distribution of toxic products (OJ L 307, 18.11.1974, p. 5),

374 L 0557: Dyrektywa Rady 74/557/EWG z dnia 4 czerwca 1974 r. w sprawie osiągnięcia swobody przedsiębiorczości oraz swobody świadczenia usług w odniesieniu do działalności
osób pracujących
na
własny rachunek
oraz pośredników zajmujących się handlem i dystrybucją produktów toksycznych (Dz.U. L 307 z 18.11.1974, s. 5),

...is provided to determine the existence of an employment relationship and the distinction between
self-employed persons
and employed persons, including ‘false self-employed persons’.

...usługa jest świadczona, do stwierdzenia istnienia stosunku pracy oraz rozróżnienia pomiędzy
osobami prowadzącymi działalność
na
własny rachunek
i
osobami
zatrudnionymi, w tym
osobami
, które po
Furthermore, this Directive should not affect the right for the Member State where the service is provided to determine the existence of an employment relationship and the distinction between
self-employed persons
and employed persons, including ‘false self-employed persons’.

Ponadto, dyrektywa nie wywiera wpływu na prawo państw członkowskich, w których usługa jest świadczona, do stwierdzenia istnienia stosunku pracy oraz rozróżnienia pomiędzy
osobami prowadzącymi działalność
na
własny rachunek
i
osobami
zatrudnionymi, w tym
osobami
, które pozornie prowadzą działalność na własny rachunek.

Employed and
self-employed persons
and members of their families residing with them; members of the family of unemployed persons

Pracownicy
najemni
i
osoby prowadzące działalność
na
własny rachunek
oraz mieszkający z nimi członkowie ich rodzin; członkowie rodziny osoby bezrobotnej
Employed and
self-employed persons
and members of their families residing with them; members of the family of unemployed persons

Pracownicy
najemni
i
osoby prowadzące działalność
na
własny rachunek
oraz mieszkający z nimi członkowie ich rodzin; członkowie rodziny osoby bezrobotnej

...of Regulation (EEC) No 1408/71 was amended by Regulation (EEC) No 1390/81 [3] extending it to
self-employed persons
and members of their families.

...został zmieniony rozporządzeniem (EWG) nr 1390/81 [3] rozszerzającym zakres jego stosowania na
osoby prowadzące działalność na własny rachunek
oraz członków ich rodzin.
The title of Regulation (EEC) No 1408/71 was amended by Regulation (EEC) No 1390/81 [3] extending it to
self-employed persons
and members of their families.

Tytuł rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 został zmieniony rozporządzeniem (EWG) nr 1390/81 [3] rozszerzającym zakres jego stosowania na
osoby prowadzące działalność na własny rachunek
oraz członków ich rodzin.

...of Regulation (EEC) No 574/72 was amended by Council Regulation (EEC) No 3795/81 extending it to
self-employed persons
and members of their families.

...został zmieniony rozporządzeniem Rady (EWG) nr 3795/81 rozszerzającym zakres jego stosowania na
osoby prowadzące działalność na własny rachunek
oraz członków ich rodzin.
The title of Regulation (EEC) No 574/72 was amended by Council Regulation (EEC) No 3795/81 extending it to
self-employed persons
and members of their families.

Tytuł rozporządzenia (EWG) nr 574/72 został zmieniony rozporządzeniem Rady (EWG) nr 3795/81 rozszerzającym zakres jego stosowania na
osoby prowadzące działalność na własny rachunek
oraz członków ich rodzin.

...case, that the spouse or former spouse is or had been exercising an activity as an employed or
self-employed person
, and had been subject to the legislation of two or more Member States, the prov

...składek, to – o ile w obu przypadkach obecny lub były współmałżonek wykonuje(-ywał) pracę
najemną
lub pracę na
własny rachunek
oraz podlegał ustawodawstwu co najmniej dwóch państw członkowsk
the relevant contribution conditions are satisfied by that person’s spouse or former spouse, then provided, in each case, that the spouse or former spouse is or had been exercising an activity as an employed or
self-employed person
, and had been subject to the legislation of two or more Member States, the provisions of Chapter 5 of Title III of this Regulation shall apply in order to determine entitlement under United Kingdom legislation.

obecny lub były współmałżonek zainteresowanego spełnił odnośne warunki dotyczące składek, to – o ile w obu przypadkach obecny lub były współmałżonek wykonuje(-ywał) pracę
najemną
lub pracę na
własny rachunek
oraz podlegał ustawodawstwu co najmniej dwóch państw członkowskich – do określenia praw przysługujących w ramach ustawodawstwa Zjednoczonego Królestwa stosuje się przepisy rozdziału 5 tytuł III niniejszego rozporządzenia.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich